Translation Project Management Template

More project-management templates

Effectively manage your translation projects with this comprehensive template. Prioritize and allocate time to the most pressing tasks using Priority Matrix, ensuring that no deadlines are missed and every project receives the attention it requires.

This template includes detailed tasks and subtasks to help you oversee translation, proofreading, and finalization of documents, coordinate with your team, manage tools, and conduct client meetings, all while keeping track of progress and updates.

Get this template on priority matrix

Translation Project Management for Priority Matrix

Translation Project Management in Priority Matrix

Manage translation projects efficiently to meet strict deadlines and ensure quality.

You can start using Translation Project Management or other Project-Management Project Templates with Priority Matrix in just a few steps:

  1. Click to sign in or create an account in the system
  2. Start adding your items to the matrix
  3. If you prefer to use the Mac and Windows app download Priority Matrix and take your data with you
If you have any questions and you can't find the answer in our knowledge base, don't hesitate to contact us for help.


Proposed Tasks

Critical & Immediate

  • Coordinate with Team due in 1 day
    ☐ Update Team on Progress ☐ Discuss Challenges ☐ Allocate Resources
  • Client Meeting due in 3 days
    ☐ Prepare for Meeting ☐ Discuss Project Progress ☐ Receive Feedback
  • Translation Project 1 due in 1 week
    ☐ Translate Document ☐ Proofread Document ☐ Finalize Translation
  • Translation Project 2 due in 2 weeks
    ☐ Translate Document ☐ Proofread Document ☐ Finalize Translation

Critical & Deferred

  • Translation Project 3 due in 1 month
    ☐ Translate Document ☐ Proofread Document ☐ Finalize Translation
  • Budget Review due in 1 month
    ☐ Review Current Budget ☐ Adjust Budget If Needed ☐ Plan Future Budget
  • Translation Project 4 due in 6 weeks
    ☐ Translate Document ☐ Proofread Document ☐ Finalize Translation

Not Critical & Immediate

  • Check Translation Tools due in 2 days
    ☐ Update Translation Software ☐ Check Translation Database ☐ Organize Translation Memory
  • Update Translation Guidelines due in 1 week
    ☐ Review Existing Guidelines ☐ Implement Changes ☐ Communicate Updates to Team

Not Critical & Deferred

  • Training on New Language due in 2 months
    ☐ Attend Language Course ☐ Practise New Language ☐ Test Language Proficiency